DUNAVOX – ОБЩИ УСЛОВИЯ ЗА ПРОДАЖБА

DUNAVOX – ОБЩИ УСЛОВИЯ ЗА ПРОДАЖБА
1. Обхват и приложимост
Настоящите общи условия се прилагат към всички оферти, продажби и доставки, извършвани от Dunavox Kft. (“Доставчик”). С подаване на поръчка или приемане на доставка, купувачът (“Клиент”) приема тези общи условия като задължителни. Общите условия за продажба (ОУС) се прилагат към всяка фактура и представляват неразделна част от всяка сделка. В случай на противоречие между конкретно писмено споразумение и тези ОУС, с предимство са специфичните условия. Тези ОУС заменят всички предишни версии и важат за всички последващи сделки, освен ако изрично не бъдат заменени писмено.
2. Цени
Всички посочени цени са препоръчителни и незадължителни, без включени данъци, такси и транспортни разходи. Освен ако не е посочено друго, всички цени са в евро (EUR). Промяна на цените може да настъпи съгласно условията в съответния договор или споразумение за цени, както и в съответствие с техническата и търговската политика на Dunavox.
3. Илюстрации и описания
Всички размери, спецификации и описания в каталози, уебсайтове или маркетингови материали са само с обща насоченост и подлежат на промяна или оттегляне по всяко време без предизвестие. Техническата и монтажна документация, предоставена с продукта към момента на доставката, винаги има предимство. Не възникват претенции във връзка с последващи промени в публикуваните материали.
4. Условия на плащане и действия при забава
Плащанията се считат за валидни само ако са направени директно към Доставчика по банковата сметка, посочена във фактурата на Dunavox. Фактурите се плащат според условията, посочени във фактурата или потвърждението на поръчката. Възникнали спорове относно плащането не дават право на Клиента да задържи или прихваща дължими суми. Действия при забавено плащане. Приложима е законна лихва за забава (референтният лихвен процент на Европейската централна банка + осем (8) процентни пункта), която се начислява автоматично от деня след падежа, без допълнително напомняне. Фиксирана такса за възстановяване на вземания в размер на 40 EUR се дължи при всяка просрочена фактура, без да се засягат правата на Dunavox да претендира за допълнителни реално възникнали разходи по събиране на дълга, включително адвокатски хонорари, съдебни такси и такси на външни колекторски агенции. Частичните плащания се приспадат първо за лихви и разноски, след това към главницата.
5. Поръчки и промяна на поръчки
Покупните поръчки са обвързващи след потвърждение от Dunavox в писмен вид (чрез потвърждение на поръчката или равностойна кореспонденция). Всяка промяна или анулиране, поискани от Клиента, трябва да бъде подадена писмено в срок от шест (6) работни дни от датата на първоначалната поръчка. Липсата на потвърждение или възражение в този срок се счита за приемане на всички условия по поръчката и потвърждението от Dunavox. След този срок поръчката се счита за окончателна и не подлежи на промяна без изрично писмено съгласие от Dunavox. Промени, поискани след този срок, могат да доведат до допълнителни административни и логистични разноски, които Dunavox си запазва правото да начисли. Всяка последваща промяна може да повлияе върху сроковете за доставка или цената, по преценка на Dunavox. Многократните промени след поръчка могат да се отразят върху бъдещите търговски условия или графиците за доставка.
Всички доставки се уговарят предварително с купувача (чрез имейл, телефон или друг потвърден метод); ако обаче опитите за доставка от транспортни компании (напр. Liegl & Dachser) са неуспешни поради затворен обект, невъзможност за връзка или липса на реакция на предварително съгласуваното време за доставка, всички допълнителни опити и свързаните с това разходи, възникнали за Dunavox, ще бъдат начислени на купувача.
6. Запазване на собствеността
Правото на собственост върху стоките остава на Dunavox Kft. до пълното изплащане на сумата по фактурата (включително допълнителните разходи и лихви). До пълното изплащане Клиентът няма право да продава, залага или по друг начин да се разпорежда със стоката без предварително писмено съгласие от Dunavox. При неплащане Dunavox може да изиска обратно стоките за сметка на Клиента. Запазването на собствеността остава в сила, дори ако стоката се транспортира в друга държава, при спазване на приложимото местно законодателство.
7. Условия за доставка; транспорт; риск
Освен ако не е уговорено друго писмено, доставките са EXW (от склада) на Dunavox. Сроковете за доставка са ориентировъчни; закъсненията не дават право на Клиента да анулира поръчката или да претендира обезщетение. Ако продуктите са временно недостъпни, Dunavox ще посочи очакван срок за доставка или подходяща алтернатива. При констатирана повреда при получаване следва да се изготви писмен протокол за щета, подписан от превозвача при получаване. Инкотермс® 2020. Условията за доставка в потвържденията на поръчки се тълкуват по Инкотермс® 2020; рискът от загуба или повреда преминава съобразно избраното правило. При липса на друго споразумение важи EXW. Клиентът е отговорен за разтоварване, преглед и застраховане след преминаване на риска.
8. Преглед и приемане (3 работни дни)
Клиентът следва да прегледа стоката при доставка. Видими разлики, количествени несъответствия или транспортни щети трябва да бъдат отбелязани в транспортния документ при разтоварване и да бъдат съобщени писмено на Dunavox в срок от три (3) работни дни с приложени доказателства (например снимки, серийни номера). Използването на стоката означава приемане. Липса на уведомяване в този срок се счита за безусловно приемане на стоката.
9. Връщане и замяна
Връщания не се приемат без предварително писмено разрешение от Dunavox. Ако дефектна стока вече е била монтирана, не се възстановяват разходи за монтаж или демонтаж. Връщане/замяна се отказва при щети вследствие на външни фактори (транспорт, неправилна употреба, неправилен монтаж или неоторизиран ремонт). Право на отказ не се прилага за бизнес клиенти.
10. Спиране на доставки
Dunavox може да спре доставки или да анулира поръчки, ако Клиентът не изпълни (дори частично) договорните или платежните си задължения.
11. Продукти, опаковки, управление на отпадъци (EPR) и фреони
Когато Dunavox няма местно юридическо лице и издава износна фактура директно, купувачът се счита за вносител в страната на местоназначение и отговаря изцяло за изпълнение на националните задължения по разширена отговорност на производителя (EPR) (напр. регистрация по WEEE, отчетност, финансиране на обратно изкупуване/рециклиране), както и за осигуряване на необходимата документация за съответствие пред органите. Ако е изискуемо по местно законодателство, вносителят следва да посочи или регистрира EPR идентификаторите на Dunavox във фактури или на съответните национални платформи. Фреон декларация. Домакинските охладители за вино на Dunavox не съдържат флуорирани парникови газове (F-газове); съответно изискванията на ЕС за боравене с F-газове и сертификати не се прилагат.
12. Форсмажор
Dunavox не носи отговорност за забавяне или неизпълнение, причинено от обстоятелства извън неговия разумен контрол, включително природни бедствия, война, актове на власти, пандемии, стачки, транспортни затруднения, неизпълнение от доставчици или недостиг. Изпълнението се спира за периода на такива събития.
13. Гаранция
Dunavox предлага доброволна търговска (производствена) гаранция в допълнение към законовите права на потребителите по приложимото законодателство на ЕС и националното право. Тези законови права остават незасегнати и не могат да бъдат ограничавани или изключвани от тази търговска гаранция.
Където е предоставена от оторизирания местен дистрибутор в съответната държава, търговската гаранция може да бъде до тридесет и шест (36) месеца от датата на покупката и покрива производствени и материални дефекти при нормална домашна употреба.
Разширена гаранция на компресора за допълнителни две (2) години (общо пет (5) години за компресора) може да бъде достъпна при регистрация на www.dunavox.com в срок от тридесет (30) дни след покупката и при спазване на местните изисквания. В определени региони регистрация може да е задължителна за активиране на удължената гаранция на компресора.
Освен ако оторизираният местен дистрибутор не е посочил друго, търговската гаранция важи само за държавата, в която е закупен продуктът. Преместване в друга страна може да ограничи сервиза поради различия в сервизните мрежи, стандартите за части и местните разпоредби.
Обработката на гаранционни услуги и покритието на свързаните разходи се уреждат отделно в специфичните договори между Dunavox и неговите партньори.
Рекламации трябва да се подават заедно с доказателство за покупка и, ако е приложимо, с доказателство за регистрация.
Където е приложимо по местната сервизна политика, търговската гаранция покрива труд, резервни части и транспорт, необходими за отстраняване на обхванати дефекти.
Демонтажът и повторният монтаж на вградени уреди са отговорност на крайния потребител. От съображения за безопасност, сервиз на място не се предоставя за уреди, монтирани на височина над 2 метра от нивото на пода.
Изключения: транспортна или при преместване повреда; драскотини; счупени стъкла, рафтове или дръжки; неправилен монтаж или употреба; неправилно електрозахранване или нестабилно напрежение; неоторизиран ремонт или модификация; природни бедствия; естетическо износване; загуба или разваляне на вино; общо износване.
Разширената гаранция на компресора и всички други допълнителни търговски гаранции не важат за търговски инсталации, професионална употреба, препродажба или употреба на вторичен пазар, освен ако не е изрично уговорено писмено.
Dunavox не носи отговорност за косвени или последващи вреди, включително разваляне на вино или околна среда.
14. Асистенция
Всички гаранционни искания се подават чрез Формуляра за сервизни заявки на съответната страница на държавата в www.dunavox.com.
Ремонтите се координират от Dunavox и се извършват само от оторизирани сервизни партньори.
15. Законни потребителски права; непрехвърляемост
Законните потребителски права съгласно приложимото законодателството на ЕС и националното право се прилагат независимо и допълнително към всяка търговска гаранция на Dunavox и не могат да бъдат изключвани или ограничавани.
Законните искове за съответствие се отправят към продавача/търговеца, освен ако задължителното национално законодателство не предвижда друго.
Освен ако не е предвидено друго в националното законодателство, търговската гаранция на Dunavox важи само за първоначалния купувач и не подлежи на прехвърляне.
Всякакъв ремонт или подмяна в рамките на гаранцията не удължава нито подновява първоначалния гаранционен срок, освен ако задължителното законодателство не изисква друго.
16. Ограничаване на отговорността
В максимално допустимата степен, разрешена от закона, Dunavox не носи отговорност за косвени, инцидентни или последващи вреди, включително загуба на печалба, прекъсване на бизнеса или загуба на данни, произтичащи от продажба, доставка, монтаж или използване. Общата отговорност на Dunavox не може да надвишава фактурната стойност на съответния продукт. Нищо в тези условия не ограничава отговорността на Dunavox за смърт, телесна повреда или измама, когато такова ограничение е закононарушение.
17. Защита на личните данни (GDPR)
Dunavox обработва лични данни в съответствие с Общия регламент на ЕС за защита на личните данни (GDPR). Данните се използват само за обработка на поръчки, гаранции и следпродажбено обслужване. Подробности са достъпни в Политиката за поверителност на Dunavox на www.dunavox.com/privacy.
18. Интелектуална собственост
Всички права на интелектуална собственост върху каталозите, снимките, чертежите, спецификациите, софтуера и търговските марки на Dunavox остават собственост на Dunavox. Всяко възпроизвеждане или използване, извън препродажба на продукти на Dunavox, изисква предварително писмено съгласие. С доставката на стоки не се предоставя лиценз.
19. Търговско съответствие (санкции / контрол на износа / антикорупция)
Клиентът трябва да спазва всички приложими закони за контрол на износа, санкции, борба с подкупите, корупцията и изпирането на пари. Dunavox може да спре изпълнението, когато доставката, плащането или транспортът биха нарушили такива закони.
20. Прихващане и прехвърляне
Клиентът няма право да прихваща или задържа плащания освен за безспорни или окончателно присъдени искове. Прехвърляне на права или задължения по който и да е договор с Dunavox изисква предварително писмено съгласие на Dunavox.
21. Сигурност и съдействие при отзоваване
Клиентът трябва незабавно да информира Dunavox за всякакъв инцидент, свързан с безопасността или съмнение за несъответствие, както и да съдейства разумно при всяко коригиращо действие или отзоваване, включително уведомяване на клиенти и логистика, когато е необходимо и поискано от Dunavox.
22. Дигитални елементи и фърмуер (когато е приложимо)
Ако продуктите включват софтуер или фърмуер, Dunavox може да предостави актуализации за сигурност, функционалност или съответствие. Клиентът (или крайният потребител) трябва да инсталира подобни актуализации без неоправено забавяне. Актуализациите на фърмуера не предполагат нови функции или разширяване на възможностите извън изискванията за безопасност и съответствие. Не се поема ангажимент за поддръжка на нови външни платформи или интеграции, освен ако това не се изисква от закона.
23. Приложимо право и юрисдикция
Всички продажби се уреждат от унгарското законодателство (без включване на колизионни норми). Изключително място на юрисдикция за всички спорове е седалището на Dunavox Kft., освен ако задължителното право на ЕС за защита на потребителите не разпорежда друго.
Конвенцията на ООН за договори за международна продажба на стоки (CISG) не се прилага.
24. Език и тълкуване
В случай на разминаване между преводни версии на тези условия, предимство има английската версия.
25. Приложение към фактури
Настоящите общи условия са приложени към всяка фактура и се считат за приети при плащане или приемане на доставка. Клиентите следва да разгледат ОУС преди да извършат която и да е сделка. В случай на противоречие между тези ОУС и специфични условия на фактура, с предимство са ОУС, освен ако не е изрично уговорено друго писмено.
26. Важна информация
Винаги прочитайте ръководството за монтаж и експлоатация преди употреба. Неправилен монтаж (например недостатъчна вентилация или наклонено разполагане) може да влоши работата или да направи гаранцията невалидна. Монтажът трябва да следва техническите схеми и указания, предоставени с продукта при доставка. Неспазването на монтажните инструкции може да доведе до загуба на производителност или изключване от гаранционно покритие. Всички размери в техническата документация са в милиметри (mm).

 

Мога ли да ви помогна?
💬

Чат поддръжка

👋 Добре дошли!

Как можем да ви помогнем днес?

🤖

Здравейте! Тук съм, за да помогна. Не се колебайте да ме питате каквото и да е.

ИИ може да предостави неточна информация